Skip to main content
SUPERVISOR
Momene Ghadiri Modarres,Hasan Jalali
مومنه قدیری مدرس (استاد مشاور) حسن جلالی (استاد راهنما)
 
STUDENT
Mina Zehtab
مینا زهتاب

FACULTY - DEPARTMENT

مرکز زبان
DEGREE
Master of Science (MSc)
YEAR
1395

TITLE

Epistemic Features of Generality in Conclusion Sections of Research Articles Written in English: A Comparison of L1-English and L1-Persian Native Speakers Across Applied Linguistics and Power System Engineering
Stance markers play significant roles in social and academic settings, and recent researches highlight the increasing emphasis on stance markers in various levels of academic writings across disciplines. In spite of the fact that linguists have been interested in analyzing stance markers indicating certainty rather than generality of claims, the novice and expert academic writers need to have knowledge of stance markers to limit or exceed generality of their claims in English. This comparative study analyzed the use of intensifiers and indefinite pronouns indicating generality across the two disciplines of Applied Linguistics (AL) and Power System Engineering (PSE) rhetorically and pointed out any cross-cultural and cross-disciplinary differences in terms of the frequency of stance markers in 329 conclusion sections of academic research articles. The findings of this study revealed that the frequency of indefinite pronouns was more than intensifiers in both English Native Speakers (E1-L1) and Iranian Persian Native Speakers (P1-L1) corpus, and the recurrence of qualified-generalization markers in P1-L1 corpus was more frequently than E1-L1 corpus. Moreover, the AL conclusion sections of research articles were contained more generalization and qualified-generalization stance markers than those in PSE. Implications of this study shed light on how to represent authorial voice in research articles in order to improve the persuasive quality of academic writings. Keywords : Epistemic stance ; Generality ; Stance markers ; Qualified-generalization markers ; Generalization markers .
نشانگرهای بیان موضع نقش مهمی در محیط اجتماعی و دانشگاهی ایفا می ‌کنند و مطالعات اخیر تأکید بیشتری بر نشانگرهای بیان مواضع در سطوح مختلف نوشتاری آکادمیک در تمامی رشته‌ها دارند. به رغم این واقعیت که زبان‌شناسان به تجزیه و تحلیل نشانگرهای بیان موضع دارای ویژگی تخصیص بیش از تعمیم تمایل دارند، نویسندگان تازه‌کار و ماهر در محیط دانشگاهی باید دارای دانش استفاده از نشانگرهای بیان موضع به منطور محدود کردن یا گسترش دادن تعمیم جملات خود در زبان انگلیسی باشند. این مطالعه استفاده از عبارات تأکیدی و ضمایر نامعیّن برای بیان کلیّت در دو رشته زبان‌شناسی کاربردی (AL) و مهندسی برق - قدرت (PSE) را مقایسه می‌کند. و به هر گونه تفاوت‌های بین رشته‌ای و فرهنگی بر اساس فراوانی نشانگرهای بیان موضع در 329 بخش نتیجه‌گیری مقالات پژوهشی اشاره می‌کند. یافته‌های این مطالعه نشان داد که فراوانی ضمایر نامعیّن بیش از عبارات تأکیدی در مقالات نوشته شده توسط انگلیسی‌ زبانان (E1-L1) و فارسی زبانان (P1-L1) است. و فراوانی نشانگرهای بیان تعمیم نسبی در مقالات نوشته شده توسط فارسی زبانان (P1-L1) بیش از انگلیسی زبانان (E1-L1) است. علاوه بر این مقالات زبان‌شناسی کاربردی حاوی تعداد بیشتری از نشانگرهای بیان تعمیم نسبی موضع و نشانگرهای بیان تعمیم موضع در مقایسه با مقالات مهندسی برق-قدرت می باشند. کاربرد نتایج این مطالعه چگونگی بیان صدای نوشتاری در مقالات پژوهشی و راه بهبود کیفیت نوشتاری این مقالات را روشن می سازد. کلیدواژه‌ها: مواضع شناختی ، تعمیم ، نشانگرهای مواضع ، نشانگرهای موضعی تعمیم نسبی ، نشانگرهای موضعی تعمیم .

ارتقاء امنیت وب با وف بومی