Stance markers play significant roles in social and academic settings, and recent researches highlight the increasing emphasis on stance markers in various levels of academic writings across disciplines. In spite of the fact that linguists have been interested in analyzing stance markers indicating certainty rather than generality of claims, the novice and expert academic writers need to have knowledge of stance markers to limit or exceed generality of their claims in English. This comparative study analyzed the use of intensifiers and indefinite pronouns indicating generality across the two disciplines of Applied Linguistics (AL) and Power System Engineering (PSE) rhetorically and pointed out any cross-cultural and cross-disciplinary differences in terms of the frequency of stance markers in 329 conclusion sections of academic research articles. The findings of this study revealed that the frequency of indefinite pronouns was more than intensifiers in both English Native Speakers (E1-L1) and Iranian Persian Native Speakers (P1-L1) corpus, and the recurrence of qualified-generalization markers in P1-L1 corpus was more frequently than E1-L1 corpus. Moreover, the AL conclusion sections of research articles were contained more generalization and qualified-generalization stance markers than those in PSE. Implications of this study shed light on how to represent authorial voice in research articles in order to improve the persuasive quality of academic writings. Keywords : Epistemic stance ; Generality ; Stance markers ; Qualified-generalization markers ; Generalization markers .